Genesis 18
1 And God appeared to him by the oak
of Mambre, as he sat by the door of his tent at noon.
2 And he lifted up his eyes and
beheld, and lo! three men stood before him; and having seen them he ran to
meet them from the door of his tent, and did obeisance to the ground.
3 And he said, Lord, if indeed I have
found grace in thy sight, pass not by thy servant.
4 Let water now be brought, and let
them wash your feet, and do ye refresh
yourselves under the tree.
5 And I will bring bread, and ye shall
eat, and after this ye shall depart on your journey, on account of which
refreshment ye have turned aside to your servant. And
he said, So do, as thou hast said.
6 And Abraam hasted to the tent to
Sarrha, and said to her, Hasten, and knead three measures of fine flour, and
make cakes. 7 And Abraam ran to the
kine, and took a young calf, tender and good, and gave it to his servant, and
he hasted to dress it. 8 And he took
butter and milk, and the calf which he had dressed; and he set them before
them, and they did eat, and he stood by them under the tree.
9 And he said to him, Where is Sarrha
thy wife? And he answered and said, Behold! in the tent.
10 And he said,
aRom. 9. 9.
I will return and come to thee according to this period seasonably, and Sarrha
thy wife shall have a son; and Sarrha heard at the door of the tent, being
behind him. 11 And Abraam and Sarrha
were old, advanced in days, and the custom of women ceased with Sarrha.
12 And Sarrha laughed in herself,
saying,
bGr. The difference turns on the word עדנה. Heb. pleasure. Gr. until
now.The thing has not as yet happened to me, even until now, and my lord is old.
13 And the Lord said to Abraam, Why
is it that Sarrha has laughed in herself, saying, Shall I then indeed bear?
but I am grown old. 14 Shall anything
be impossible with the Lord? At this time I will return to thee seasonably,
and Sarrha shall have a son. 15 But
Sarrha denied, saying, I did not laugh, for she was afraid. And he said to
her, Nay, but thou didst laugh.
16 And the men having risen up from
thence looked towards Sodom and Gomorrha. And Abraam went with them, attending
them on their journey. 17 And the
Lord said, Shall I hide from Abraam my servant what things I intend to do?
18 But Abraam shall become a great
and populous nation, and in him shall all the nations of the earth be blest.
19 For I know that he will order his
sons, and his house after him, and they will keep the ways of the Lord, to do
justice and judgment, that the Lord may bring upon Abraam all things
whatsoever he has spoken to him.
20 And the Lord said, The cry of
Sodom and Gomorrha has been increased towards me, and their sins are very
great. 21 I will therefore go down
and see, if they completely
cGr. συντελοῦνται. Heb. עשי כלה. A. V. have done altogether.correspond with the cry which comes to me, and if not, that I may know.
22 And the men having departed
thence, came to Sodom; and Abraam was still standing before the Lord.
23 And Abraam drew nigh and said,
Wouldest thou destroy the righteous with the wicked, and shall the righteous
be as the wicked? 24 Should there be
fifty righteous in the city, wilt thou destroy them? wilt thou not spare the
whole place for the sake of the fifty righteous, if they be in it?
25 By no means shalt thou do as this
thing is so as to destroy the righteous with the
wicked, so the righteous shall be as the wicked: by no means. Thou that
judgest the whole earth, shalt thou not do right?
26 And the Lord said, If there should
be in Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole city, and the
whole place for their sakes. 27 And
Abraam answered and said, Now I have begun to speak to my Lord, and I am earth
and ashes. 28 But if the fifty
righteous should be diminished to forty-five, wilt thou destroy the whole city
because of the five wanting? And he said, I will not
destroy it, if I should find there forty-five.
29 And he continued to speak to him
still, and said, But if there should be found there forty? And he said, I will
not destroy it for the forty's sake.
30 And he said, Will there be
anything against me, Lord, if I shall speak? but if
there be found there thirty? And he said, I will not destroy it for the
thirty's sake. 31 And he said, Since
I am able to speak to the Lord, what if there should be found there twenty?
And he said, I will not destroy it, if I should find there twenty.
32 And he said, Will there be
anything against me, Lord, if I speak yet once? but
if there should be found there ten? And he said, I will not destroy it for the
ten's sake. 33 And the Lord departed,
when he left off speaking to Abraam, and Abraam returned to his place.