4 Maccabees 13
1 If then, the seven brethren despised
troubles even unto death, it is confessed on all sides that righteous
reasoning is absolute master over the passions.
2 For just as if, had they as slaves
to the passions eaten of the unholy, we should have said that they had been
conquered by them; 3 now it is not so:
but by means of the reasoning which is praised by God, they mastered their
passions.
4 And it is impossible to overlook the
leadership of reflection: for it gained the victory over both passions and
troubles. 5 How, then, can we avoid
according to these men mastery of passion through right reasoning, since they
drew not back from the pains of fire?
6 For just as by means of towers
projecting in front of harbours men break the threatening waves, and thus
assure a still course to vessels entering port,
7 so that seven-towered
right-reasoning of the young men, securing the harbour of religion, conquered
the intemperance of passions.
8 For having arranged a holy choir of
piety, they encouraged one another, saying,
9 Brothers, may we die brotherly for
the law. Let us imitate the three young men in Assyria who despised the
equally afflicting furnace. 10 Let us
not be cowards in the manifestation of piety.
11 And one said, Courage, brother;
and another, Nobly endure. 12 And
another, Remember of what stock ye are; and by the hand of what father Isaac
endured to be slain for the sake of piety.
13 And one and all, looking on each
other serene and confident, said, Let us sacrifice with all our heart our
souls to God who gave them, and employ our bodies for the keeping of the law.
14 Let us not fear him who thinketh
he killeth; 15 for great is the trial
of soul and danger of eternal torment laid up for those who transgress the
commandment of God. 16 Let us arm
ourselves, therefore, in the abnegation of the divine reasoning.
17 If we suffer thus, Abraham, and
Isaac, and Jacob will receive us, and all the fathers will commend us.
18 And as each one of the brethren
was haled away, the rest exclaimed, Disgrace us not, O brother, nor falsify
those who have died before you.
19 Now you are not ignorant of the
charm of brotherhood, which the Divine and all-wise Providence has imparted
through fathers to children, and has engendered through the mother's womb.
20 In which these brothers having
remained an equal time, and having been formed for the same period, and been
increased by the same blood, and having been perfected through the same
principle of life, 21 and having been
brought forth at equal intervals, and having sucked milk from the same
fountains, hence their brotherly souls are reared up lovingly together;
22 and increase the more powerfully
by reason of this simultaneous rearing, and by daily intercourse, and by other
education, and exercise in the law of God.
23 Brotherly love being thus
sympathetically constituted, the seven brethren had a more sympathetic mutual
harmony. 24 For being educated in the
same law, and practising the same virtues, and reared up in a just course of
life, they increased this harmony with each other.
25 For a like ardour for what is
right and honourable increased their fellow-feeling towards each other.
26 For it acting along with religion,
made their brotherly feeling more desirable to them.
27 And yet, although nature and
intercourse and virtuous morals increased their brotherly love, those who were
left endured to behold their brethren, who were ill-used for their religion,
tortured even unto death.